Day |
Español |
English |
0
13 - Nov |
Los vuelos llegan San Pedro Sula (por los 2PM);
Recorrido de los 3PM a Santa Rosa (3 horas). Cena y recepción de la
tarde. |
Flights arrive San Pedro Sula (by 2PM);
3PM Travel to Santa Rosa (3 hours). Evening dinner and welcome. |
1 - Lunes
14 Nov |
Desayuno de los 7:30AM
Introducción al marco de DDP (Reynolds)
Descripción abreviada de los problemas regionales (Luis
Alvarez Welches)
Recorrido a Guarita (3 horas - caminos ásperos).
Almuerzo
Entrevistas del productor (Guarita)
Rotura de los 6:00PM
Cena de los 7:00PM
Discusión de la tarde con la comunidad del gobierno, de la
educación y del desarrollo de Guarita (introducción de Ayarza) |
7:30AM Breakfast
Intro to DDP framework (Reynolds)
Brief overview of regional problems (Luis Alvarez Welches)
Travel to Guarita (3 hours - rough roads).
Lunch
Producer interviews (Guarita)
6:00PM Break
7:00PM Dinner
Evening discussion with Guarita government, education and development community (intro by Ayarza) |
2 - Martes
15 Nov |
Desayuno de los 7:30AM
Entrevistas del productor de los 8:15AM (Guarita)
Almuerzo
Recorrido a Candelaria (3.5 horas)
Rotura de los 6:00PM
Cena de los 7:00PM
Discusión abreviada de Guarita
Introducción de Quesungual (personal de CIAT/FAO) |
7:30AM Breakfast
8:15AM Producer interviews (Guarita)
Lunch
Travel to Candelaria (3.5 hours)
6:00PM Break
7:00PM Dinner
Brief Guarita discussion
Quesungual introduction (CIAT/FAO staff) |
3 - Mierc
16 Nov |
|
7:30AM Breakfast
8:15AM Producer interviews
Lunch (bag - in field)
Producer interviews
3:30PM Work groups Session I: identification of opportunities and limitations (top 10*)
5PM Plenary
6PM Break
7PM Dinner
Evening discussion with Candelaria government, education and development community (intro by Ayarza) |
4 - Juev
17 Nov |
Desayuno de los 7:30AM
sesión II de los grupos de trabajo de 8:15: dé la prioridad y
discuta a las oportunidades y a las limitaciones
Sesión plenaria del 10AM
Los grupos biofísicos del 11AM continúan el trabajo (el
socioec observa)
almuerzo de 12:30
los grupos biofísicos de 1:30 continúan el trabajo (el
socioec observa)
los grupos de 3:00 Socioec continúan el trabajo (biofísico
observe)
rotura de 6:00
cena de 7:00
Igualar acontecimiento cultural |
7:30AM Breakfast
8:15 Work groups Session II: prioritize and discuss opportunities and limitations
10AM Plenary
11AM Biophysical groups continue work (socioec observe)
12:30 Lunch
1:30 Biophysical groups continue work (socioec observe)
3:00 Socioec groups continue work (biophysical observe)
6:00 Break
7:00 Dinner
Evening cultural event |
5 - Viern
18 Nov |
desayuno de 7:30
informes del producto de los grupos de trabajo de 8:15
Almuerzo
rotura de 6:00
cena de 7:00
El igualar abierto continuar trabajando en informes |
7:30 Breakfast
8:15 Work groups produce reports
Lunch
6:00 Break
7:00 Dinner
Evening open to continue working on reports |
6 - Sabad
19 Nov |
desayuno de 7:30
Presentación de la sesión plenaria de los 9AM y discusión de
las conclusiones (4 grupos de trabajo)
Almuerzo
Recorrido al la Esperanza
Cena de la tarde y social |
7:30 Breakfast
9AM Plenary presentation and discussion of conclusions (4 work groups)
Lunch
Travel to La Esperanza
Evening dinner and social |
| 20 Nov |
Vuelva a San Pedro Sula (licencia de los vuelos después del
mediodía) |
Return to San Pedro Sula (flights leave after noon) |